Hebrew Interlinear

Jeremiah 25:38 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Jeremiah 25:38, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

He hath forsaken as the lion his covert for their land is desolate and because of his fierce of the oppressor and because of his fierce anger

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1עָזַ֥בH5800He hath forsakento loosen, i.e., relinquish, permit, etc
2כַּכְּפִ֖ירH3715as the liona village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane)
3סֻכּ֑וֹH5520his coverta hut (as of entwined boughs); also a lair
4כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
5הָיְתָ֤הH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
6אַרְצָם֙H776for their landthe earth (at large, or partitively a land)
7לְשַׁמָּ֔הH8047is desolateruin; by implication, consternation
8וּמִפְּנֵ֖יH6440and becausethe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
9חֲר֥וֹןH2740of his fiercea burning of anger
10הַיּוֹנָ֔הH3238of the oppressorto rage or be violent; by implication, to suppress, to maltreat
11וּמִפְּנֵ֖יH6440and becausethe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
12חֲר֥וֹןH2740of his fiercea burning of anger
13אַפּֽוֹ׃H639angerproperly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire

Verse Context

Jeremiah 25:37are cut down habitations And the peaceable because of the fierce anger...
Jeremiah 25:38 (current)He hath forsaken as the lion his covert for their land is desolate and because of his fierce of the oppressor and because of his fierce anger

Continue Your Study