Hebrew Interlinear
Jeremiah 25:19 Interlinear
“ Pharaoh king of Egypt and his servants and his princes and all his people”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 2 | פַּרְעֹ֧ה | H6547 | Pharaoh | paroh, a general title of egyptian kings |
| 3 | מֶֽלֶךְ | H4428 | king | a king |
| 4 | מִצְרַ֛יִם | H4714 | of Egypt | mitsrajim, i.e., upper and lower egypt |
| 5 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 6 | עֲבָדָ֥יו | H5650 | and his servants | a servant |
| 7 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 8 | שָׂרָ֖יו | H8269 | and his princes | a head person (of any rank or class) |
| 9 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 10 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 11 | עַמּֽוֹ׃ | H5971 | and all his people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
Verse Context
Jeremiah 25:18 To wit Jerusalem and the cities of Judah ...
Jeremiah 25:19 (current) Pharaoh king of Egypt and his servants and his princes and all his people
Jeremiah 25:20 And all the mingled and all the kings...