Hebrew Interlinear
Jeremiah 23:32 Interlinear
“ Behold I am against them that prophesy dreams by their lies saith the LORD and do tell to err them and cause my people by their lies and by their lightness yet I sent them not nor commanded at all at all them and cause my people saith the LORD”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הִ֠נְנִי | H2005 | lo!; also (as expressing surprise) if | |
| 2 | עַֽל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 3 | נִבְּאֵ֞י | H5012 | Behold I am against them that prophesy | to prophesy, i.e., speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse) |
| 4 | חֲלֹמ֥וֹת | H2472 | dreams | a dream |
| 5 | בְּשִׁקְרֵיהֶ֖ם | H8267 | by their lies | an untruth; by implication, a sham (often adverbial) |
| 6 | נְאֻם | H5002 | saith | an oracle |
| 7 | יְהוָֽה׃ | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 8 | וַֽיְסַפְּרוּם֙ | H5608 | and do tell | properly, to score with a mark as a tally or record, i.e., (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e., celebra |
| 9 | וַיַּתְע֣וּ | H8582 | to err | to vacillate, i.e., reel or stray (literally or figuratively); also causative of both |
| 10 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 11 | לָֽעָם | H5971 | them and cause my people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 12 | בְּשִׁקְרֵיהֶ֖ם | H8267 | by their lies | an untruth; by implication, a sham (often adverbial) |
| 13 | וּבְפַחֲזוּתָ֑ם | H6350 | and by their lightness | frivolity |
| 14 | וְאָנֹכִ֨י | H595 | i | |
| 15 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 16 | שְׁלַחְתִּ֜ים | H7971 | yet I sent | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 17 | וְלֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 18 | צִוִּיתִ֗ים | H6680 | them not nor commanded | (intensively) to constitute, enjoin |
| 19 | יוֹעִ֥ילוּ | H3276 | at all | properly, to ascend; figuratively, to be valuable (objectively; useful, subjectively; benefited) |
| 20 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 21 | יוֹעִ֥ילוּ | H3276 | at all | properly, to ascend; figuratively, to be valuable (objectively; useful, subjectively; benefited) |
| 22 | לָֽעָם | H5971 | them and cause my people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 23 | הַזֶּ֖ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 24 | נְאֻם | H5002 | saith | an oracle |
| 25 | יְהוָֽה׃ | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
Verse Context
Jeremiah 23:31 Behold I am against the prophets He saith the LORD that use...
Jeremiah 23:32 (current) Behold I am against them that prophesy dreams by their lies saith the LORD and do tell to err them and cause my people by their lies and by their lightness yet I sent them not nor commanded at all at all them and cause my people saith the LORD
Jeremiah 23:33 shall ask And when this people or the prophet...