Hebrew Interlinear
Jeremiah 23:15 Interlinear
“ Therefore thus saith the LORD of hosts concerning the prophets Behold I will feed them with wormwood and make them drink the water of gall concerning the prophets of Jerusalem gone forth is profaneness into all the land”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לָכֵ֞ן | H3651 | properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner | |
| 2 | כֹּֽה | H3541 | properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now | |
| 3 | אָמַ֨ר | H559 | Therefore thus saith | to say (used with great latitude) |
| 4 | יְהוָ֤ה | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 5 | צְבָאוֹת֙ | H6635 | of hosts | a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (speci |
| 6 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 7 | נְבִיאֵ֣י | H5030 | concerning the prophets | a prophet or (generally) inspired man |
| 8 | הִנְנִ֨י | H2005 | lo!; also (as expressing surprise) if | |
| 9 | מַאֲכִ֤יל | H398 | Behold I will feed | to eat (literally or figuratively) |
| 10 | אוֹתָם֙ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 11 | לַֽעֲנָ֔ה | H3939 | them with wormwood | wormwood (regarded as poisonous, and therefore accursed) |
| 12 | וְהִשְׁקִתִ֖ים | H8248 | and make them drink | to quaff, i.e., (causatively) to irrigate or furnish a potion to |
| 13 | מֵי | H4325 | the water | water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen |
| 14 | רֹ֑אשׁ | H7219 | of gall | a poisonous plant, probably the poppy (from its conspicuous head); generally poison (even of serpents) |
| 15 | כִּ֗י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 16 | מֵאֵת֙ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 17 | נְבִיאֵ֣י | H5030 | concerning the prophets | a prophet or (generally) inspired man |
| 18 | יְרוּשָׁלִַ֔ם | H3389 | of Jerusalem | jerushalaim or jerushalem, the capital city of palestine |
| 19 | יָצְאָ֥ה | H3318 | gone forth | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 20 | חֲנֻפָּ֖ה | H2613 | is profaneness | impiety |
| 21 | לְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 22 | הָאָֽרֶץ׃ | H776 | into all the land | the earth (at large, or partitively a land) |
Verse Context
Jeremiah 23:14also in the prophets of Jerusalem I have seen an horrible thing they commit adultery and walk...
Jeremiah 23:15 (current) Therefore thus saith the LORD of hosts concerning the prophets Behold I will feed them with wormwood and make them drink the water of gall concerning the prophets of Jerusalem gone forth is profaneness into all the land
Jeremiah 23:16 Thus saith of the LORD of hosts Hearken...