Hebrew Interlinear
Jeremiah 17:24 Interlinear
“ And it shall come to pass if ye diligently And it shall come to pass if ye diligently unto me saith the LORD no to bring in no burden through the gates of this city day on the sabbath but hallow day on the sabbath no to do work”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ֠הָיָה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 2 | אִם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 3 | תִּשְׁמְע֤וּן | H8085 | And it shall come to pass if ye diligently | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 4 | תִּשְׁמְע֤וּן | H8085 | And it shall come to pass if ye diligently | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 5 | אֵלַי֙ | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 6 | נְאֻם | H5002 | unto me saith | an oracle |
| 7 | יְהוָ֔ה | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 8 | לְבִלְתִּ֥י | H1115 | no | properly, a failure of, i.e., (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because n |
| 9 | הָבִ֣יא | H935 | to bring | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 10 | מַשָּׂ֗א | H4853 | in no burden | a burden; figuratively, an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire |
| 11 | בְּשַׁעֲרֵ֛י | H8179 | through the gates | an opening, i.e., door or gate |
| 12 | הָעִ֥יר | H5892 | of this city | a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) |
| 13 | הַזֹּ֖את | H2063 | this (often used adverb) | |
| 14 | י֣וֹם | H3117 | day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 15 | הַשַּׁבָּ֔ת | H7676 | on the sabbath | intermission, i.e (specifically) the sabbath |
| 16 | וּלְקַדֵּשׁ֙ | H6942 | but hallow | to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally) |
| 17 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 18 | י֣וֹם | H3117 | day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 19 | הַשַּׁבָּ֔ת | H7676 | on the sabbath | intermission, i.e (specifically) the sabbath |
| 20 | לְבִלְתִּ֥י | H1115 | no | properly, a failure of, i.e., (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because n |
| 21 | עֲשֽׂוֹת | H6213 | to do | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 22 | בֹּ֖ה | H0 | ||
| 23 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 24 | מְלָאכָֽה׃ | H4399 | work | properly, deputyship, i.e., ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor) |
Verse Context
Jeremiah 17:23 But they obeyed not neither inclined their ear...
Jeremiah 17:24 (current) And it shall come to pass if ye diligently And it shall come to pass if ye diligently unto me saith the LORD no to bring in no burden through the gates of this city day on the sabbath but hallow day on the sabbath no to do work
Jeremiah 17:25Then shall there enter into the gates and this city kings and princes...