Hebrew Interlinear

Isaiah 7:15 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Isaiah 7:15, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

Butter and honey shall he eat that he may know to refuse the evil and choose the good

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1חֶמְאָ֥הH2529Buttercurdled milk or cheese
2וּדְבַ֖שׁH1706and honeyhoney (from its stickiness); by analogy, syrup
3יֹאכֵ֑לH398shall he eatto eat (literally or figuratively)
4לְדַעְתּ֛וֹH3045that he may knowto know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
5מָא֥וֹסH3988to refuseto spurn; also (intransitively) to disappear
6בָּרָ֖עH7451the evilbad or (as noun) evil (natural or moral)
7וּבָח֥וֹרH977and chooseproperly, to try, i.e., (by implication) select
8בַּטּֽוֹב׃H2896the goodgood (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good

Verse Context

Isaiah 7:14 himself shall give Therefore the Lord you a sign...
Isaiah 7:15 (current)Butter and honey shall he eat that he may know to refuse the evil and choose the good
Isaiah 7:16 shall know For before the child to refuse the evil...

Continue Your Study