Hebrew Interlinear

Isaiah 66:24 Interlinear

And they shall go forth and look upon the carcases that have transgressed against me for their worm shall not die neither shall their fire be quenched and they shall be an abhorring unto all flesh

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְיָצְא֣וּH3318And they shall go forthto go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
2וְרָא֔וּH7200and lookto see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
3בְּפִגְרֵי֙H6297upon the carcasesa carcase (as limp), whether of man or beast; figuratively, an idolatrous image
4הָאֲנָשִׁ֔יםH376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
5הַפֹּשְׁעִ֖יםH6586that have transgressedto break away (from just authority), i.e., trespass, apostatize, quarrel
6בִּ֑יH0
7כִּ֣יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
8תוֹלַעְתָּ֞םH8438against me for their worma maggot (as voracious); specifically (often with ellipsis of h8144) the crimson-grub, but used only (in this connection) of the color from it, and cl
9לֹ֣אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
10תָמ֗וּתH4191shall not dieto die (literally or figuratively); causatively, to kill
11וְאִשָּׁם֙H784neither shall their firefire (literally or figuratively)
12לֹ֣אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
13תִכְבֶּ֔הH3518be quenchedto expire or (causatively) to extinguish (fire, light, anger)
14וְהָי֥וּH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
15דֵרָא֖וֹןH1860and they shall be an abhorringan object of aversion
16לְכָלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
17בָּשָֽׂר׃H1320unto all fleshflesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man

Verse Context

Isaiah 66:23 And it shall come to pass that from one new moon one new moon And it shall come to pass that from one sabbath...
Isaiah 66:24 (current)And they shall go forth and look upon the carcases that have transgressed against me for their worm shall not die neither shall their fire be quenched and they shall be an abhorring unto all flesh

Continue Your Study