Hebrew Interlinear

Isaiah 66:13 Interlinear

As one whom his mother comforteth comforteth in Jerusalem comforteth

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כְּאִ֕ישׁH376As onea man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
2אֲשֶׁ֥רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
3אִמּ֖וֹH517whom his mothera mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father])
4תְּנֻחָֽמוּ׃H5162comfortethproperly, to sigh, i.e., breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e., (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavo
5כֵּ֤ןH3651properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
6אָֽנֹכִי֙H595i
7תְּנֻחָֽמוּ׃H5162comfortethproperly, to sigh, i.e., breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e., (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavo
8וּבִירֽוּשָׁלִַ֖םH3389in Jerusalemjerushalaim or jerushalem, the capital city of palestine
9תְּנֻחָֽמוּ׃H5162comfortethproperly, to sigh, i.e., breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e., (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavo

Verse Context

Continue Your Study