Hebrew Interlinear
Isaiah 65:16 Interlinear
“ That he who blesseth himself in the earth That he who blesseth by the God of truth and he that sweareth himself in the earth and he that sweareth by the God of truth are forgotten troubles because the former and because they are hid from mine eyes”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֲשֶׁ֨ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 2 | יִתְבָּרֵךְ֙ | H1288 | That he who blesseth | to kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as |
| 3 | בָּאָ֔רֶץ | H776 | himself in the earth | the earth (at large, or partitively a land) |
| 4 | יִתְבָּרֵךְ֙ | H1288 | That he who blesseth | to kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as |
| 5 | בֵּאלֹהֵ֣י | H430 | by the God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 6 | אָמֵ֑ן | H543 | of truth | sure; abstract, faithfulness; adverb, truly |
| 7 | יִשָּׁבַ֖ע | H7650 | and he that sweareth | to seven oneself, i.e., swear (as if by repeating a declaration seven times) |
| 8 | בָּאָ֔רֶץ | H776 | himself in the earth | the earth (at large, or partitively a land) |
| 9 | יִשָּׁבַ֖ע | H7650 | and he that sweareth | to seven oneself, i.e., swear (as if by repeating a declaration seven times) |
| 10 | בֵּאלֹהֵ֣י | H430 | by the God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 11 | אָמֵ֑ן | H543 | of truth | sure; abstract, faithfulness; adverb, truly |
| 12 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 13 | נִשְׁכְּח֗וּ | H7911 | are forgotten | to mislay, i.e., to be oblivious of, from want of memory or attention |
| 14 | הַצָּרוֹת֙ | H6869 | troubles | transitively, a female rival |
| 15 | הָרִ֣אשֹׁנ֔וֹת | H7223 | because the former | first, in place, time or rank (as adjective or noun) |
| 16 | וְכִ֥י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 17 | נִסְתְּר֖וּ | H5641 | and because they are hid | to hide (by covering), literally or figuratively |
| 18 | מֵעֵינָֽי׃ | H5869 | from mine eyes | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
Verse Context
Isaiah 65:15And ye shall leave name for a curse unto my chosen shall slay for the Lord...
Isaiah 65:16 (current) That he who blesseth himself in the earth That he who blesseth by the God of truth and he that sweareth himself in the earth and he that sweareth by the God of truth are forgotten troubles because the former and because they are hid from mine eyes
Isaiah 65:17 For behold I create heavens and a new earth...