Hebrew Interlinear
Isaiah 64:3 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Isaiah 64:3, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“When thou didst terrible things which we looked not for thou camest down at thy presence the mountains flowed down”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בַּעֲשׂוֹתְךָ֥ | H6213 | When thou didst | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 2 | נוֹרָא֖וֹת | H3372 | terrible things | to fear; morally to revere; causatively to frighten |
| 3 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 4 | נְקַוֶּ֑ה | H6960 | which we looked | to bind together (perhaps by twisting), i.e., collect; (figuratively) to expect |
| 5 | יָרַ֕דְתָּ | H3381 | not for thou camest down | to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau |
| 6 | מִפָּנֶ֖יךָ | H6440 | at thy presence | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 7 | הָרִ֥ים | H2022 | the mountains | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) |
| 8 | נָזֹֽלּוּ׃ | H2151 | flowed down | figuratively, to be loose morally, worthless or prodigal |
Verse Context
Isaiah 64:2burneth fire As when the melting causeth the waters to boil fire...
Isaiah 64:3 (current)When thou didst terrible things which we looked not for thou camest down at thy presence the mountains flowed down
Isaiah 64:4For since the beginning of the world men have not heard nor perceived by the ear neither hath the eye...