Hebrew Interlinear
Isaiah 63:2 Interlinear
“ Wherefore art thou red in thine apparel and thy garments like him that treadeth in the winefat”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מַדּ֥וּעַ | H4069 | what (is) known?; i.e., (by implication) (adverbially) why? | |
| 2 | אָדֹ֖ם | H122 | Wherefore art thou red | rosy |
| 3 | לִלְבוּשֶׁ֑ךָ | H3830 | in thine apparel | a garment (literally or figuratively); by implication (euphemistically) a wife |
| 4 | וּבְגָדֶ֖יךָ | H899 | and thy garments | a covering, i.e., clothing |
| 5 | כְּדֹרֵ֥ךְ | H1869 | like him that treadeth | to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending) |
| 6 | בְּגַֽת׃ | H1660 | in the winefat | a wine-press (or vat for holding the grapes in pressing them) |
Verse Context
Isaiah 63:1 Who is this that cometh from Edom with dyed garments...
Isaiah 63:2 (current) Wherefore art thou red in thine apparel and thy garments like him that treadeth in the winefat
Isaiah 63:3the winepress I have trodden alone and of the people there was none...