Hebrew Interlinear

Isaiah 60:8 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Isaiah 60:8, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

as a cloud Who are these that fly and as the doves to their windows

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1מִיH4310who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix
2אֵ֖לֶּהH428these or those
3כָּעָ֣בH5645as a cloudproperly, an envelope, i.e., darkness (or density, 2 chronicles 4:17); specifically, a (scud) cloud; also a copse
4תְּעוּפֶ֑ינָהH5774Who are these that flyto fly; also (by implication of dimness) to faint (from the darkness of swooning)
5וְכַיּוֹנִ֖יםH3123and as the dovesa dove (apparently from the warmth of their mating)
6אֶלH413near, with or among; often in general, to
7אֲרֻבֹּתֵיהֶֽם׃H699to their windowsa lattice; (by implication) a window, dovecot (because of the pigeon-holes), chimney (with its apertures for smoke), sluice (with openings for water)

Verse Context

Continue Your Study