Hebrew Interlinear
Isaiah 59:13 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Isaiah 59:13, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“In transgressing and lying against the LORD and departing away from our God speaking oppression and revolt conceiving and uttering from the heart words of falsehood”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | פָּשֹׁ֤עַ | H6586 | In transgressing | to break away (from just authority), i.e., trespass, apostatize, quarrel |
| 2 | וְכַחֵשׁ֙ | H3584 | and lying | to be untrue, in word (to lie, feign, disown) or deed (to disappoint, fail, cringe) |
| 3 | בַּֽיהוָ֔ה | H3068 | against the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 4 | וְנָס֖וֹג | H5253 | and departing away | to retreat |
| 5 | מֵאַחַ֣ר | H310 | from | properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) |
| 6 | אֱלֹהֵ֑ינוּ | H430 | our God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 7 | דַּבֶּר | H1696 | speaking | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 8 | עֹ֣שֶׁק | H6233 | oppression | injury, fraud, (subjectively) distress, (concretely) unjust gain |
| 9 | וְסָרָ֔ה | H5627 | and revolt | apostasy, crime; figuratively, remission |
| 10 | הֹר֧וֹ | H2029 | conceiving | to be (or become) pregnant, conceive (literally or figuratively) |
| 11 | וְהֹג֛וֹ | H1897 | and uttering | to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder |
| 12 | מִלֵּ֖ב | H3820 | from the heart | the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything |
| 13 | דִּבְרֵי | H1697 | words | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 14 | שָֽׁקֶר׃ | H8267 | of falsehood | an untruth; by implication, a sham (often adverbial) |
Verse Context
Isaiah 59:12 are multiplied For our transgressions before thee and our sins testify...
Isaiah 59:13 (current)In transgressing and lying against the LORD and departing away from our God speaking oppression and revolt conceiving and uttering from the heart words of falsehood
Isaiah 59:14is turned away backward And judgment and justice afar off standeth...