Hebrew Interlinear
Isaiah 59:1 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Isaiah 59:1, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Behold is not shortened hand the LORD'S that it cannot save heavy neither his ear that it cannot hear”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הֵ֛ן | H2005 | Behold | lo!; also (as expressing surprise) if |
| 2 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 3 | קָצְרָ֥ה | H7114 | is not shortened | to dock off, i.e., curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain) |
| 4 | יַד | H3027 | hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 5 | יְהוָ֖ה | H3068 | the LORD'S | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 6 | מֵֽהוֹשִׁ֑יעַ | H3467 | that it cannot save | properly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor |
| 7 | וְלֹא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 8 | כָבְדָ֥ה | H3513 | heavy | to be heavy, i.e., in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weighty (in the same |
| 9 | אָזְנ֖וֹ | H241 | neither his ear | broadness. i.e., (concrete) the ear (from its form in man) |
| 10 | מִשְּׁמֽוֹעַ׃ | H8085 | that it cannot hear | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
Verse Context
Isaiah 59:1 (current)Behold is not shortened hand the LORD'S that it cannot save heavy neither his ear that it cannot hear
Isaiah 59:2 But your iniquities have separated between...