Hebrew Interlinear
Isaiah 56:10 Interlinear
“His watchmen are blind they are all ignorant dogs they are all dumb they cannot bark sleeping lying down loving to slumber”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | צֹפָ֞ו | H6822 | His watchmen | properly, to lean forward, i.e., to peer into the distance; by implication, to observe, await |
| 2 | עִוְרִ֤ים | H5787 | are blind | blind (literally or figuratively) |
| 3 | כֻּלָּם֙ | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 4 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 5 | יָדָ֔עוּ | H3045 | they are all ignorant | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 6 | כֻּלָּם֙ | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 7 | כְּלָבִ֣ים | H3611 | dogs | a dog; hence (by euphemism) a male prostitute |
| 8 | אִלְּמִ֔ים | H483 | they are all dumb | speechless |
| 9 | לֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 10 | יוּכְל֖וּ | H3201 | they cannot | to be able, literally (can, could) or morally (may, might) |
| 11 | לִנְבֹּ֑חַ | H5024 | bark | to bark (as a dog) |
| 12 | הֹזִים֙ | H1957 | sleeping | to dream |
| 13 | שֹֽׁכְבִ֔ים | H7901 | lying down | to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose) |
| 14 | אֹהֲבֵ֖י | H157 | loving | to have affection for (sexually or otherwise) |
| 15 | לָנֽוּם׃ | H5123 | to slumber | to slumber (from drowsiness) |
Verse Context
Isaiah 56:9 All ye beasts of the field come to devour ...
Isaiah 56:10 (current)His watchmen are blind they are all ignorant dogs they are all dumb they cannot bark sleeping lying down loving to slumber
Isaiah 56:11dogs Yea they are greedy never have enough...