Hebrew Interlinear
Isaiah 53:6 Interlinear
“ All we like sheep have gone astray every one to his own way we have turned and the LORD hath laid on him the iniquity ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כֻּלָּ֙נוּ֙ | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 2 | כַּצֹּ֣אן | H6629 | All we like sheep | a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) |
| 3 | תָּעִ֔ינוּ | H8582 | have gone astray | to vacillate, i.e., reel or stray (literally or figuratively); also causative of both |
| 4 | אִ֥ישׁ | H376 | every one | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 5 | לְדַרְכּ֖וֹ | H1870 | to his own way | a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb |
| 6 | פָּנִ֑ינוּ | H6437 | we have turned | to turn; by implication, to face, i.e., appear, look, etc |
| 7 | וַֽיהוָה֙ | H3068 | and the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 8 | הִפְגִּ֣יעַ | H6293 | hath laid | to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity |
| 9 | בּ֔וֹ | H0 | ||
| 10 | אֵ֖ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 11 | עֲוֹ֥ן | H5771 | on him the iniquity | perversity, i.e., (moral) evil |
| 12 | כֻּלָּֽנוּ׃ | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) |
Verse Context
Isaiah 53:5 But he was wounded for our transgressions he was bruised for our iniquities the chastisement...
Isaiah 53:6 (current) All we like sheep have gone astray every one to his own way we have turned and the LORD hath laid on him the iniquity
Isaiah 53:7He was oppressed and he was afflicted so he openeth not his mouth...