Hebrew Interlinear
Isaiah 42:21 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Isaiah 42:21, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“The LORD is well pleased for his righteousness sake he will magnify the law and make it honourable”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יְהוָ֥ה | H3068 | The LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 2 | חָפֵ֖ץ | H2654 | is well pleased | properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire |
| 3 | לְמַ֣עַן | H4616 | properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that | |
| 4 | צִדְק֑וֹ | H6664 | for his righteousness | the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity |
| 5 | יַגְדִּ֥יל | H1431 | sake he will magnify | to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride) |
| 6 | תּוֹרָ֖ה | H8451 | the law | a precept or statute, especially the decalogue or pentateuch |
| 7 | וְיַאְדִּֽיר׃ | H142 | and make it honourable | to expand, i.e., be great or (figuratively) magnificent |
Verse Context
Isaiah 42:20Seeing many things but thou observest not opening the ears...
Isaiah 42:21 (current)The LORD is well pleased for his righteousness sake he will magnify the law and make it honourable
Isaiah 42:22 But this is a people robbed and spoiled they are all of them snared in holes...