Hebrew Interlinear

Isaiah 32:5 Interlinear

shall be no more called The vile person liberal nor the churl said to be bountiful

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1לֹֽאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
2יִקָּרֵ֥אH7121shall be no more calledto call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
3ע֛וֹדH5750properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
4לְנָבָ֖לH5036The vile personstupid; wicked (especially impious)
5נָדִ֑יבH5081liberalproperly, voluntary, i.e., generous; hence, magnanimous; as noun, a grandee (sometimes a tyrant)
6וּלְכִילַ֕יH3596nor the churlniggardly
7לֹ֥אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
8יֵֽאָמֵ֖רH559saidto say (used with great latitude)
9שֽׁוֹעַ׃H7771to be bountifula noble, i.e., liberal, opulent; also (as noun in the derived sense) a halloo

Verse Context

Continue Your Study