Hebrew Interlinear

Isaiah 30:23 Interlinear

Then shall he give the rain of thy seed that thou shalt sow of the earth withal and bread of the increase of the earth and it shall be fat and plenteous feed shall thy cattle in that day pastures in large

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְנָתַן֩H5414Then shall he giveto give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
2מְטַ֨רH4306the rainrain
3זַרְעֲךָ֜H2233of thy seedseed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity
4אֲשֶׁרH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
5תִּזְרַ֣עH2232that thou shalt sowto sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify
6אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
7הָֽאֲדָמָ֔הH127of the earthsoil (from its general redness)
8וְלֶ֙חֶם֙H3899withal and breadfood (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)
9תְּבוּאַ֣תH8393of the increaseincome, i.e., produce (literally or figuratively)
10הָֽאֲדָמָ֔הH127of the earthsoil (from its general redness)
11וְהָיָ֥הH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
12דָשֵׁ֖ןH1879and it shall be fatfat; figuratively, rich, fertile
13וְשָׁמֵ֑ןH8082and plenteousgreasy, i.e., gross; figuratively, rich
14יִרְעֶ֥הH7462feedto tend a flock; i.e., pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a frie
15מִקְנֶ֛יךָH4735shall thy cattlesomething bought, i.e., property, but only live stock; abstractly, acquisition
16בַּיּ֥וֹםH3117in that daya day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
17הַה֖וּאH1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
18כַּ֥רH3733pasturesa ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as butting)
19נִרְחָֽב׃H7337in largeto broaden (intransitive or transitive, literal or figurative)

Verse Context

Isaiah 30:22Ye shall defile also the covering of thy graven images of silver ...
Isaiah 30:23 (current)Then shall he give the rain of thy seed that thou shalt sow of the earth withal and bread of the increase of the earth and it shall be fat and plenteous feed shall thy cattle in that day pastures in large
Isaiah 30:24The oxen likewise and the young asses that ear the ground provender clean...

Continue Your Study