Hebrew Interlinear

Isaiah 22:25 Interlinear

In that day saith for the LORD of hosts be removed shall the nail that is fastened place in the sure and be cut down and fall that was upon it shall be cut off and the burden for the LORD hath spoken

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1בַּיּ֣וֹםH3117In that daya day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
2הַה֗וּאH1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
3נְאֻם֙H5002saithan oracle
4יְהוָ֖הH3068for the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
5צְבָא֔וֹתH6635of hostsa mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (speci
6תָּמוּשׁ֙H4185be removedto withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive)
7הַיָּתֵ֔דH3489shall the naila peg
8הַתְּקוּעָ֖הH8628that is fastenedto clatter, i.e., slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become
9בְּמָק֣וֹםH4725placeproperly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
10נֶאֱמָ֑ןH539in the sureproperly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanen
11וְנִגְדְּעָ֣הH1438and be cut downto fell a tree; generally, to destroy anything
12וְנָפְלָ֗הH5307and fallto fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
13וְנִכְרַת֙H3772that was upon it shall be cut offto cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e., make an alliance or bargain, originally by cutt
14הַמַּשָּׂ֣אH4853and the burdena burden; figuratively, an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire
15אֲשֶׁרH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
16עָלֶ֔יהָH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
17כִּ֥יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
18יְהוָ֖הH3068for the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
19דִּבֵּֽר׃H1696hath spokenperhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue

Verse Context

Isaiah 22:24And they shall hang upon him all the glory house of his father's...
Isaiah 22:25 (current)In that day saith for the LORD of hosts be removed shall the nail that is fastened place in the sure and be cut down and fall that was upon it shall be cut off and the burden for the LORD hath spoken

Continue Your Study