Hebrew Interlinear

Isaiah 2:8 Interlinear

also is full Their land of idols the work of their own hands they worship have made that which their own fingers

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַתִּמָּלֵ֥אH4390also is fullto fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
2אַרְצ֖וֹH776Their landthe earth (at large, or partitively a land)
3אֱלִילִ֑יםH457of idolsgood for nothing, by analogy vain or vanity; specifically an idol
4לְמַעֲשֵׂ֤הH4639the workan action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
5יָדָיו֙H3027of their own handsa hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
6יִֽשְׁתַּחֲו֔וּH7812they worshipto depress, i.e., prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or god)
7לַאֲשֶׁ֥רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
8עָשׂ֖וּH6213have madeto do or make, in the broadest sense and widest application
9אֶצְבְּעֹתָֽיו׃H676that which their own fingerssomething to sieze with, i.e., a finger; by analogy, a toe

Verse Context

Isaiah 2:7also is full Their land of silver and gold neither is there any end...
Isaiah 2:8 (current)also is full Their land of idols the work of their own hands they worship have made that which their own fingers
Isaiah 2:9boweth down And the mean man humbleth and the great man himself therefore forgive...

Continue Your Study