Hebrew Interlinear
Isaiah 14:30 Interlinear
“shall feed And the firstborn of the poor and the needy in safety shall lie down and I will kill with famine thy root thy remnant and he shall slay”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְרָעוּ֙ | H7462 | shall feed | to tend a flock; i.e., pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a frie |
| 2 | בְּכוֹרֵ֣י | H1060 | And the firstborn | first-born; hence, chief |
| 3 | דַלִּ֔ים | H1800 | of the poor | properly, dangling, i.e., (by implication) weak or thin |
| 4 | וְאֶבְיוֹנִ֖ים | H34 | and the needy | destitute |
| 5 | לָבֶ֣טַח | H983 | in safety | properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely |
| 6 | יִרְבָּ֑צוּ | H7257 | shall lie down | to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); by implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed |
| 7 | וְהֵמַתִּ֤י | H4191 | and I will kill | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
| 8 | בָֽרָעָב֙ | H7458 | with famine | hunger (more or less extensive) |
| 9 | שָׁרְשֵׁ֔ךְ | H8328 | thy root | a root (literally or figuratively) |
| 10 | וּשְׁאֵרִיתֵ֖ךְ | H7611 | thy remnant | a remainder or residual (surviving, final) portion |
| 11 | יַהֲרֹֽג׃ | H2026 | and he shall slay | to smite with deadly intent |
Verse Context
Isaiah 14:29 Rejoice not thou whole Palestina thee is broken...
Isaiah 14:30 (current)shall feed And the firstborn of the poor and the needy in safety shall lie down and I will kill with famine thy root thy remnant and he shall slay
Isaiah 14:31Howl O gate cry O city art dissolved thou whole Palestina...