Hebrew Interlinear

Isaiah 13:21 Interlinear

shall lie But wild beasts of the desert shall be full there and their houses of doleful creatures shall dwell and owls there and satyrs shall dance

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְרָבְצוּH7257shall lieto crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); by implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed
2שָׁ֣םH8033there (transferring to time) then; often thither, or thence
3צִיִּ֔יםH6728But wild beasts of the deserta desert-dweller, i.e., nomad or wild beast
4וּמָלְא֥וּH4390shall be fullto fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
5בָתֵּיהֶ֖םH1004there and their housesa house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
6אֹחִ֑יםH255of doleful creaturesa howler or lonesome wild animal
7וְשָׁ֤כְנוּH7931shall dwellto reside or permanently stay (literally or figuratively)
8שָׁם֙H8033there (transferring to time) then; often thither, or thence
9בְּנ֣וֹתH1323and owlsa daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
10יַֽעֲנָ֔הH3284owl
11וּשְׂעִירִ֖יםH8163there and satyrsshaggy; as noun, a he-goat; by analogy, a faun
12יְרַקְּדוּH7540shall danceproperly, to stamp, i.e., to spring about (wildly or for joy)
13שָֽׁם׃H8033there (transferring to time) then; often thither, or thence

Verse Context

Isaiah 13:20 be inhabited It shall never neither shall it be dwelt ...
Isaiah 13:21 (current)shall lie But wild beasts of the desert shall be full there and their houses of doleful creatures shall dwell and owls there and satyrs shall dance
Isaiah 13:22shall cry And the wild beasts of the islands in their desolate houses and dragons palaces in their pleasant...

Continue Your Study