Hebrew Interlinear
Isaiah 13:16 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Isaiah 13:16, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Their children also shall be dashed to pieces before their eyes shall be spoiled their houses and their wives ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְעֹלְלֵיהֶ֥ם | H5768 | Their children | a suckling |
| 2 | יְרֻטְּשׁ֖וּ | H7376 | also shall be dashed to pieces | to dash down |
| 3 | לְעֵֽינֵיהֶ֑ם | H5869 | before their eyes | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
| 4 | יִשַּׁ֙סּוּ֙ | H8155 | shall be spoiled | to plunder |
| 5 | בָּֽתֵּיהֶ֔ם | H1004 | their houses | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 6 | וּנְשֵׁיהֶ֖ם | H802 | and their wives | a woman |
| 7 | תִּשָּׁגַֽלְנָה׃ | H7693 | to copulate with |
Verse Context
Isaiah 13:15 Every one that is found shall be thrust through and every one that is joined unto them shall fall...
Isaiah 13:16 (current)Their children also shall be dashed to pieces before their eyes shall be spoiled their houses and their wives
Isaiah 13:17 Behold I will stir up the Medes ...