Hebrew Interlinear
Isaiah 10:31 Interlinear
“is removed Madmenah the inhabitants of Gebim gather themselves to flee”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | נָדְדָ֖ה | H5074 | is removed | properly, to wave to and fro (rarely to flap up and down); figuratively, to rove, flee, or (causatively) to drive away |
| 2 | מַדְמֵנָ֑ה | H4088 | Madmenah | madmenah, a place in palestine |
| 3 | יֹשְׁבֵ֥י | H3427 | the inhabitants | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 4 | הַגֵּבִ֖ים | H1374 | of Gebim | gebim, a place in palestine |
| 5 | הֵעִֽיזוּ׃ | H5756 | gather themselves to flee | to be strong; causatively, to strengthen, i.e., (figuratively) to save (by flight) |
Verse Context
Isaiah 10:30Lift up thy voice O daughter Gallim cause it to be heard unto Laish...
Isaiah 10:31 (current)is removed Madmenah the inhabitants of Gebim gather themselves to flee
Isaiah 10:32 that day at Nob As yet shall he remain he shall shake his hand...