Hebrew Interlinear
Isaiah 10:15 Interlinear
“boast Shall the axe itself against him that heweth magnify therewith or shall the saw itself against him that shaketh itself against him that shaketh it as if the rod itself against them that lift it up itself against them that lift it up or as if the staff itself as if it were no wood”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הֲיִתְפָּאֵר֙ | H6286 | boast | to gleam, i.e., (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e., make clear) oneself; to shake a tree |
| 2 | הַגַּרְזֶ֔ן | H1631 | Shall the axe | an axe |
| 3 | עַ֖ל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 4 | הַחֹצֵ֣ב | H2672 | itself against him that heweth | to cut or carve (wood, stone or other material); by implication, to hew, split, square, quarry, engrave |
| 5 | בּ֑וֹ | H0 | ||
| 6 | אִם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 7 | יִתְגַּדֵּ֤ל | H1431 | magnify | to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride) |
| 8 | הַמַּשּׂוֹר֙ | H4883 | therewith or shall the saw | a saw |
| 9 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 10 | כְּהָנִ֥יף | H5130 | itself against him that shaketh | to quiver (i.e., vibrate up and down, or rock to and fro); used in a great variety of applications (including sprinkling, beckoning, rubbing, bastinad |
| 11 | כְּהָנִ֥יף | H5130 | itself against him that shaketh | to quiver (i.e., vibrate up and down, or rock to and fro); used in a great variety of applications (including sprinkling, beckoning, rubbing, bastinad |
| 12 | שֵׁ֙בֶט֙ | H7626 | it as if the rod | a scion, i.e., (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan |
| 13 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 14 | כְּהָרִ֥ים | H7311 | itself against them that lift it up | to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively) |
| 15 | כְּהָרִ֥ים | H7311 | itself against them that lift it up | to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively) |
| 16 | מַטֶּ֖ה | H4294 | or as if the staff | a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), |
| 17 | לֹא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 18 | עֵֽץ׃ | H6086 | itself as if it were no wood | a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) |
Verse Context
Isaiah 10:14hath found as a nest And my hand the riches of the people and as one gathereth...
Isaiah 10:15 (current)boast Shall the axe itself against him that heweth magnify therewith or shall the saw itself against him that shaketh itself against him that shaketh it as if the rod itself against them that lift it up itself against them that lift it up or as if the staff itself as if it were no wood
Isaiah 10:16 send Therefore shall the Lord of hosts among his fat ones...