Hebrew Interlinear
Hosea 5:2 Interlinear
“to make slaughter And the revolters are profound though I have been a rebuker ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְשַׁחֲטָ֥ה | H7819 | to make slaughter | to slaughter (in sacrifice or massacre) |
| 2 | שֵׂטִ֖ים | H7846 | And the revolters | a departure from right, i.e., sin |
| 3 | הֶעְמִ֑יקוּ | H6009 | are profound | to be (causatively, make) deep (literally or figuratively) |
| 4 | וַאֲנִ֖י | H589 | i | |
| 5 | מוּסָ֥ר | H4148 | though I have been a rebuker | properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint |
| 6 | לְכֻלָּֽם׃ | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) |
Verse Context
Hosea 5:1Hear ye this O priests and hearken O house of Israel...
Hosea 5:2 (current)to make slaughter And the revolters are profound though I have been a rebuker
Hosea 5:3 I know Ephraim and Israel is not hid...