Hebrew Interlinear
Hosea 5:13 Interlinear
“saw Ephraim his sickness and Judah saw his wound Ephraim to the Assyrian and sent to king Jareb yet could he not heal you nor cure saw his wound”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיַּ֨רְא | H7200 | saw | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 2 | אֶפְרַ֙יִם֙ | H669 | Ephraim | ephrajim, a son of joseph; also the tribe descended from him, and its territory |
| 3 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | חָלְי֗וֹ | H2483 | his sickness | malady, anxiety, calamity |
| 5 | וִֽיהוּדָה֙ | H3063 | and Judah | jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory |
| 6 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | מָזֽוֹר׃ | H4205 | saw his wound | a bandage, i.e., remedy; hence, a sore (as needing a compress) |
| 8 | וַיֵּ֤לֶךְ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 9 | אֶפְרַ֙יִם֙ | H669 | Ephraim | ephrajim, a son of joseph; also the tribe descended from him, and its territory |
| 10 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 11 | אַשּׁ֔וּר | H804 | to the Assyrian | ashshur, the second son of shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e., assyria), its region and its empire |
| 12 | וַיִּשְׁלַ֖ח | H7971 | and sent | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 13 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 14 | מֶ֣לֶךְ | H4428 | to king | a king |
| 15 | יָרֵ֑ב | H3377 | Jareb | jareb, a symbolical name for assyria |
| 16 | וְה֗וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 17 | לֹ֤א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 18 | יוּכַל֙ | H3201 | yet could | to be able, literally (can, could) or morally (may, might) |
| 19 | לִרְפֹּ֣א | H7495 | he not heal | properly, to mend (by stitching), i.e., (figuratively) to cure |
| 20 | לָכֶ֔ם | H0 | ||
| 21 | וְלֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 22 | יִגְהֶ֥ה | H1455 | you nor cure | to remove (a bandage from a wound, i.e., heal it) |
| 23 | מִכֶּ֖ם | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 24 | מָזֽוֹר׃ | H4205 | saw his wound | a bandage, i.e., remedy; hence, a sore (as needing a compress) |
Verse Context
Hosea 5:12 as a moth Therefore will I be unto Ephraim as rottenness and to the house of Judah...
Hosea 5:13 (current)saw Ephraim his sickness and Judah saw his wound Ephraim to the Assyrian and sent to king Jareb yet could he not heal you nor cure saw his wound
Hosea 5:14 as a lion For I will be unto Ephraim and as a young lion to the house...