Hebrew Interlinear
Hosea 11:10 Interlinear
“after the LORD like a lion he shall roar he shall roar shall tremble then the children from the west”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אַחֲרֵ֧י | H310 | after | properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) |
| 2 | יְהוָ֛ה | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 3 | יֵלְכ֖וּ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 4 | כְּאַרְיֵ֣ה | H738 | like a lion | a lion |
| 5 | יִשְׁאַ֔ג | H7580 | he shall roar | to rumble or moan |
| 6 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 7 | ה֣וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 8 | יִשְׁאַ֔ג | H7580 | he shall roar | to rumble or moan |
| 9 | וְיֶחֶרְד֥וּ | H2729 | shall tremble | to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety) |
| 10 | בָנִ֖ים | H1121 | then the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 11 | מִיָּֽם׃ | H3220 | from the west | a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif |
Verse Context
Hosea 11:9 I will not execute the fierceness of mine anger I will not return...
Hosea 11:10 (current)after the LORD like a lion he shall roar he shall roar shall tremble then the children from the west
Hosea 11:11They shall tremble as a bird out of Egypt and as a dove out of the land of Assyria...