Hebrew Interlinear

Haggai 2:17 Interlinear

I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands yet ye turned not to me saith the LORD

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1הִכֵּ֨יתִיH5221I smoteto strike (lightly or severely, literally or figuratively)
2אֶתְכֶ֜םH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
3בַּשִּׁדָּפ֤וֹןH7711you with blastingblight
4וּבַיֵּֽרָקוֹן֙H3420and with mildewpaleness, whether of persons (from fright), or of plants (from drought)
5וּבַבָּרָ֔דH1259and with hailhail
6אֵ֖תH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
7כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
8מַעֲשֵׂ֣הH4639in all the laboursan action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
9יְדֵיכֶ֑םH3027of your handsa hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
10וְאֵיןH369a nonentity; generally used as a negative particle
11אֶתְכֶ֥םH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
12אֵלַ֖יH413near, with or among; often in general, to
13נְאֻםH5002yet ye turned not to me saithan oracle
14יְהוָֽה׃H3068the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

Verse Context

Haggai 2:16 Since those days were when one came to an heap of twenty ...
Haggai 2:17 (current)I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands yet ye turned not to me saith the LORD
Haggai 2:18Consider day ...

Continue Your Study