Hebrew Interlinear
Haggai 1:13 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Haggai 1:13, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Then spake Haggai messenger in the LORD'S message in the LORD'S unto the people Then spake I am with you saith in the LORD'S”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֵאמֹ֑ר | H559 | Then spake | to say (used with great latitude) |
| 2 | חַגַּ֞י | H2292 | Haggai | chaggai, a hebrew prophet |
| 3 | מַלְאַ֧ךְ | H4397 | messenger | a messenger; specifically, of god, i.e., an angel (also a prophet, priest or teacher) |
| 4 | יְהוָֽה׃ | H3068 | in the LORD'S | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 5 | בְּמַלְאֲכ֥וּת | H4400 | message | a message |
| 6 | יְהוָֽה׃ | H3068 | in the LORD'S | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 7 | לָעָ֣ם | H5971 | unto the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 8 | לֵאמֹ֑ר | H559 | Then spake | to say (used with great latitude) |
| 9 | אֲנִ֥י | H589 | i | |
| 10 | אִתְּכֶ֖ם | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | |
| 11 | נְאֻם | H5002 | I am with you saith | an oracle |
| 12 | יְהוָֽה׃ | H3068 | in the LORD'S | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
Verse Context
Haggai 1:12obeyed Then Zerubbabel the son of Shealtiel and Joshua the son...
Haggai 1:13 (current)Then spake Haggai messenger in the LORD'S message in the LORD'S unto the people Then spake I am with you saith in the LORD'S
Haggai 1:14stirred up And the LORD and the spirit of Zerubbabel the son...