Hebrew Interlinear
Habakkuk 3:15 Interlinear
“Thou didst walk through the sea with thine horses through the heap waters of great”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | דָּרַ֥כְתָּ | H1869 | Thou didst walk | to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending) |
| 2 | בַיָּ֖ם | H3220 | through the sea | a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif |
| 3 | סוּסֶ֑יךָ | H5483 | with thine horses | a horse (as leaping) |
| 4 | חֹ֖מֶר | H2563 | through the heap | properly, a bubbling up, i.e., of water, a wave; hence, a chomer or dry measure |
| 5 | מַ֥יִם | H4325 | waters | water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen |
| 6 | רַבִּֽים׃ | H7227 | of great | abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) |
Verse Context
Habakkuk 3:14Thou didst strike through with his staves the head of his villages they came out as a whirlwind to scatter...
Habakkuk 3:15 (current)Thou didst walk through the sea with thine horses through the heap waters of great
Habakkuk 3:16When I heard and I trembled my belly at the voice quivered my lips...