Hebrew Interlinear

Habakkuk 2:9 Interlinear

Woe to him that coveteth covetousness an evil to his house that he may set on high his nest that he may be delivered from the power an evil

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ה֗וֹיH1945Woeoh!
2בֹּצֵ֛עַH1214to him that covetethto break off, i.e., (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop
3בֶּ֥צַעH1215covetousnessplunder; by extension, gain (usually unjust)
4רָֽע׃H7451an evilbad or (as noun) evil (natural or moral)
5לְבֵית֑וֹH1004to his housea house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
6לָשׂ֤וּםH7760that he may setto put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
7בַּמָּרוֹם֙H4791on highaltitude, i.e., concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft)
8קִנּ֔וֹH7064his nesta nest (as fixed), sometimes including the nestlings; figuratively, a chamber or dwelling
9לְהִנָּצֵ֖לH5337that he may be deliveredto snatch away, whether in a good or a bad sense
10מִכַּףH3709from the powerthe hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-
11רָֽע׃H7451an evilbad or (as noun) evil (natural or moral)

Verse Context

Habakkuk 2:8 Because thou hast spoiled nations many Because thou hast spoiled...
Habakkuk 2:9 (current)Woe to him that coveteth covetousness an evil to his house that he may set on high his nest that he may be delivered from the power an evil
Habakkuk 2:10Thou hast consulted shame to thy house by cutting off people many...

Continue Your Study