Hebrew Interlinear
Genesis 43:31 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Genesis 43:31, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And he washed his face and went out and refrained himself and said Set on bread”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּרְחַ֥ץ | H7364 | And he washed | to lave (the whole or a part of a thing) |
| 2 | פָּנָ֖יו | H6440 | his face | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 3 | וַיֵּצֵ֑א | H3318 | and went out | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 4 | וַיִּ֨תְאַפַּ֔ק | H662 | and refrained | to contain, i.e., (reflexive) abstain |
| 5 | וַיֹּ֖אמֶר | H559 | himself and said | to say (used with great latitude) |
| 6 | שִׂ֥ימוּ | H7760 | Set on | to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) |
| 7 | לָֽחֶם׃ | H3899 | bread | food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) |
Verse Context
Genesis 43:30made haste And Joseph did yearn for his bowels ...
Genesis 43:31 (current)And he washed his face and went out and refrained himself and said Set on bread
Genesis 43:32And they set on for him by himself and for them by themselves and for the Egyptians...