Hebrew Interlinear

Genesis 39:18 Interlinear

And it came to pass as I lifted up my voice and cried that he left his garment with me and fled out

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיְהִ֕יH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
2כַּֽהֲרִימִ֥יH7311And it came to pass as I lifted upto be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
3קוֹלִ֖יH6963my voicea voice or sound
4וָֽאֶקְרָ֑אH7121and criedto call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
5וַיַּֽעֲזֹ֥בH5800that he leftto loosen, i.e., relinquish, permit, etc
6בִּגְד֛וֹH899his garmenta covering, i.e., clothing
7אֶצְלִ֖יH681with mea side; (as a preposition) near
8וַיָּ֥נָסH5127and fledto flit, i.e., vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
9הַחֽוּצָה׃H2351outproperly, separate by a wall, i.e., outside, outdoors

Verse Context

Genesis 39:17And she spake unto him according to these words saying unto us came in...
Genesis 39:18 (current) And it came to pass as I lifted up my voice and cried that he left his garment with me and fled out
Genesis 39:19 heard And it came to pass when his master After this manner of his wife...

Continue Your Study