Hebrew Interlinear

Genesis 37:26 Interlinear

said And Judah our brother What profit is it if we slay our brother and conceal his blood

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֹּ֥אמֶרH559saidto say (used with great latitude)
2יְהוּדָ֖הH3063And Judahjehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
3אֶלH413near, with or among; often in general, to
4אָחִ֔ינוּH251our brothera brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
5מַהH4100properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
6בֶּ֗צַעH1215What profitplunder; by extension, gain (usually unjust)
7כִּ֤יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
8נַֽהֲרֹג֙H2026is it if we slayto smite with deadly intent
9אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
10אָחִ֔ינוּH251our brothera brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
11וְכִסִּ֖ינוּH3680and concealproperly, to plump, i.e., fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy)
12אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
13דָּמֽוֹ׃H1818his bloodblood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshe

Verse Context

Genesis 37:25And they sat down to eat bread and they lifted up their eyes and looked...
Genesis 37:26 (current)said And Judah our brother What profit is it if we slay our brother and conceal his blood
Genesis 37:27 and let us sell him to the Ishmeelites and let not our hand ...

Continue Your Study