Hebrew Interlinear
Genesis 37:15 Interlinear
“found him and behold he was wandering in the field asked him saying What seekest”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּמְצָאֵ֣הוּ | H4672 | found him | properly, to come forth to, i.e., appear or exist; transitively, to attain, i.e., find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present |
| 2 | אִ֔ישׁ | H582 | properly, a mortal (and thus differing from the more dignified h0120); hence, a man in general (singly or collectively) | |
| 3 | וְהִנֵּ֥ה | H2009 | lo! | |
| 4 | תֹעֶ֖ה | H8582 | and behold he was wandering | to vacillate, i.e., reel or stray (literally or figuratively); also causative of both |
| 5 | בַּשָּׂדֶ֑ה | H7704 | in the field | a field (as flat) |
| 6 | וַיִּשְׁאָלֵ֧הוּ | H7592 | asked him | to inquire; by implication, to request; by extension, to demand |
| 7 | הָאִ֛ישׁ | H582 | properly, a mortal (and thus differing from the more dignified h0120); hence, a man in general (singly or collectively) | |
| 8 | לֵאמֹ֖ר | H559 | saying | to say (used with great latitude) |
| 9 | מַה | H4100 | properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and | |
| 10 | תְּבַקֵּֽשׁ׃ | H1245 | What seekest | to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after |
Verse Context
Genesis 37:14And he said I pray thee see ...
Genesis 37:15 (current)found him and behold he was wandering in the field asked him saying What seekest
Genesis 37:16And he said my brethren I seek tell...