Hebrew Interlinear
Genesis 35:15 Interlinear
“called And Jacob the name of the place spake where God with him Bethel”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּקְרָ֨א | H7121 | called | to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) |
| 2 | יַֽעֲקֹ֜ב | H3290 | And Jacob | jaakob, the israelitish patriarch |
| 3 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | שֵׁ֣ם | H8034 | the name | an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character |
| 5 | הַמָּק֗וֹם | H4725 | of the place | properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) |
| 6 | אֲשֶׁר֩ | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 7 | דִּבֶּ֨ר | H1696 | spake | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 8 | אִתּ֥וֹ | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | |
| 9 | שָׁ֛ם | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 10 | אֱלֹהִ֖ים | H430 | where God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 11 | בֵּֽית | H0 | ||
| 12 | אֵֽל׃ | H1008 | with him Bethel | beth-el, a place in palestine |
Verse Context
Genesis 35:14set up And Jacob a pillar in the place where he talked...
Genesis 35:15 (current)called And Jacob the name of the place spake where God with him Bethel
Genesis 35:16And they journeyed from Bethel and there was but a little...