Hebrew Interlinear

Genesis 33:4 Interlinear

ran And Esau to meet him and embraced him and fell on his neck and kissed him and they wept

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיָּ֨רָץH7323ranto run (for whatever reason, especially to rush)
2עֵשָׂ֤וH6215And Esauesav, a son of isaac, including his posterity
3לִקְרָאתוֹ֙H7125to meet himan encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite)
4וַֽיְחַבְּקֵ֔הוּH2263and embracedto clasp (the hands or in embrace)
5וַיִּפֹּ֥לH5307him and fellto fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
6עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
7צַוָּארָ֖וH6677on his neckthe back of the neck (as that on which burdens are bound)
8וַׄיִּׄשָּׁׄקֵ֑ׄהׄוּׄH5401and kissed himto kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons
9וַיִּבְכּֽוּ׃H1058and they weptto weep; generally to bemoan

Verse Context

Genesis 33:3 And he passed over before them and bowed himself to the ground seven...
Genesis 33:4 (current)ran And Esau to meet him and embraced him and fell on his neck and kissed him and they wept
Genesis 33:5And he lifted up his eyes and saw the women...

Continue Your Study