Hebrew Interlinear
Genesis 31:45 Interlinear
“took And Jacob a stone and set it up for a pillar”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּקַּ֥ח | H3947 | took | to take (in the widest variety of applications) |
| 2 | יַֽעֲקֹ֖ב | H3290 | And Jacob | jaakob, the israelitish patriarch |
| 3 | אָ֑בֶן | H68 | a stone | a stone |
| 4 | וַיְרִימֶ֖הָ | H7311 | and set it up | to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively) |
| 5 | מַצֵּבָֽה׃ | H4676 | for a pillar | something stationed, i.e., a column or (memorial stone); by analogy, an idol |
Verse Context
Genesis 31:44 let us make a covenant ...
Genesis 31:45 (current)took And Jacob a stone and set it up for a pillar
Genesis 31:46said And Jacob unto his brethren Gather stones and they took...