Hebrew Interlinear
Genesis 3:20 Interlinear
“called And Adam name his wife's Eve because she was the mother of all living”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּקְרָ֧א | H7121 | called | to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) |
| 2 | הָֽאָדָ֛ם | H120 | And Adam | ruddy i.e., a human being (an individual or the species, mankind, etc.) |
| 3 | שֵׁ֥ם | H8034 | name | an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character |
| 4 | אִשְׁתּ֖וֹ | H802 | his wife's | a woman |
| 5 | חַוָּ֑ה | H2332 | Eve | eve (or chavvah), the first woman |
| 6 | כִּ֛י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 7 | הִ֥וא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 8 | הָֽיְתָ֖ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 9 | אֵ֥ם | H517 | because she was the mother | a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father]) |
| 10 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 11 | חָֽי׃ | H2416 | of all living | alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin |
Verse Context
Genesis 3:19In the sweat of thy face shalt thou eat bread till shalt thou return...
Genesis 3:20 (current)called And Adam name his wife's Eve because she was the mother of all living
Genesis 3:21make did the LORD God Unto Adam also and to his wife coats...