Hebrew Interlinear

Genesis 29:20 Interlinear

served And Jacob for Rachel seven years and they seemed days unto him but a few for the love he had

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיַּֽעֲבֹ֧דH5647servedto work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc
2יַֽעֲקֹ֛בH3290And Jacobjaakob, the israelitish patriarch
3בְּרָחֵ֖לH7354for Rachelrachel, a wife of jacob
4שֶׁ֣בַעH7651sevenseven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
5שָׁנִ֑יםH8141yearsa year (as a revolution of time)
6וַיִּֽהְי֤וּH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
7בְעֵינָיו֙H5869and they seemedan eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
8כְּיָמִ֣יםH3117daysa day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
9אֲחָדִ֔יםH259unto him but a fewproperly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first
10בְּאַֽהֲבָת֖וֹH160for the love he hadlove
11אֹתָֽהּ׃H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

Verse Context

Genesis 29:19said And Laban It is better her to thee than that I should give ...
Genesis 29:20 (current)served And Jacob for Rachel seven years and they seemed days unto him but a few for the love he had
Genesis 29:21said And Jacob unto Laban Give ...

Continue Your Study