Hebrew Interlinear
Genesis 28:1 Interlinear
“called And Isaac Jacob and blessed him and charged him and said unto him Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּקְרָ֥א | H7121 | called | to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) |
| 2 | יִצְחָ֛ק | H3327 | And Isaac | jitschak (or isaac), son of abraham |
| 3 | אֶֽל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | יַעֲקֹ֖ב | H3290 | Jacob | jaakob, the israelitish patriarch |
| 5 | וַיְבָ֣רֶךְ | H1288 | and blessed | to kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as |
| 6 | אֹת֑וֹ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | וַיְצַוֵּ֙הוּ֙ | H6680 | him and charged | (intensively) to constitute, enjoin |
| 8 | וַיֹּ֣אמֶר | H559 | him and said | to say (used with great latitude) |
| 9 | ל֔וֹ | H0 | ||
| 10 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 11 | תִקַּ֥ח | H3947 | unto him Thou shalt not take | to take (in the widest variety of applications) |
| 12 | אִשָּׁ֖ה | H802 | a wife | a woman |
| 13 | מִבְּנ֥וֹת | H1323 | of the daughters | a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively) |
| 14 | כְּנָֽעַן׃ | H3667 | of Canaan | kenaan, a son a ham; also the country inhabited by him |
Verse Context
Genesis 28:1 (current)called And Isaac Jacob and blessed him and charged him and said unto him Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan
Genesis 28:2Arise to Padanaram to the house of Bethuel...