Hebrew Interlinear
Genesis 26:12 Interlinear
“sowed Then Isaac in that land and received in the same year an hundredfold blessed and the LORD”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּזְרַ֤ע | H2232 | sowed | to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify |
| 2 | יִצְחָק֙ | H3327 | Then Isaac | jitschak (or isaac), son of abraham |
| 3 | בָּאָ֣רֶץ | H776 | in that land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 4 | הַהִ֔וא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 5 | וַיִּמְצָ֛א | H4672 | and received | properly, to come forth to, i.e., appear or exist; transitively, to attain, i.e., find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present |
| 6 | בַּשָּׁנָ֥ה | H8141 | in the same year | a year (as a revolution of time) |
| 7 | הַהִ֖וא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 8 | מֵאָ֣ה | H3967 | an hundredfold | a hundred; also as a multiplicative and a fraction |
| 9 | שְׁעָרִ֑ים | H8180 | a measure (as a section) | |
| 10 | וַֽיְבָרֲכֵ֖הוּ | H1288 | blessed | to kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as |
| 11 | יְהוָֽה׃ | H3068 | and the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
Verse Context
Genesis 26:11charged And Abimelech all his people saying...
Genesis 26:12 (current)sowed Then Isaac in that land and received in the same year an hundredfold blessed and the LORD
Genesis 26:13great And the man forward forward great ...