Hebrew Interlinear
Genesis 25:26 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Genesis 25:26, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And after out his brother and his hand took hold heel on Esau's was called and his name Jacob and Isaac old was threescore years when she bare ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְאַֽחֲרֵי | H310 | And after | properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) |
| 2 | כֵ֞ן | H3651 | properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner | |
| 3 | יָצָ֣א | H3318 | out | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 4 | אָחִ֗יו | H251 | his brother | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001]) |
| 5 | וְיָד֤וֹ | H3027 | and his hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 6 | אֹחֶ֙זֶת֙ | H270 | took hold | to seize (often with the accessory idea of holding in possession) |
| 7 | בַּֽעֲקֵ֣ב | H6119 | heel | a heel (as protuberant); hence, a track; figuratively, the rear (of an army) |
| 8 | עֵשָׂ֔ו | H6215 | on Esau's | esav, a son of isaac, including his posterity |
| 9 | וַיִּקְרָ֥א | H7121 | was called | to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) |
| 10 | שְׁמ֖וֹ | H8034 | and his name | an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character |
| 11 | יַֽעֲקֹ֑ב | H3290 | Jacob | jaakob, the israelitish patriarch |
| 12 | וְיִצְחָ֛ק | H3327 | and Isaac | jitschak (or isaac), son of abraham |
| 13 | בֶּן | H1121 | old | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 14 | שִׁשִּׁ֥ים | H8346 | was threescore | sixty |
| 15 | שָׁנָ֖ה | H8141 | years | a year (as a revolution of time) |
| 16 | בְּלֶ֥דֶת | H3205 | when she bare | to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage |
| 17 | אֹתָֽם׃ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) |
Verse Context
Genesis 25:25came out And the first red garment all over like an hairy...
Genesis 25:26 (current)And after out his brother and his hand took hold heel on Esau's was called and his name Jacob and Isaac old was threescore years when she bare
Genesis 25:27grew And the boys and Esau a man was a cunning...