Hebrew Interlinear
Genesis 25:18 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Genesis 25:18, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And they dwelt from Havilah unto Shur in the presence Egypt as thou goest toward Assyria in the presence of all his brethren and he died”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּשְׁכְּנ֨וּ | H7931 | And they dwelt | to reside or permanently stay (literally or figuratively) |
| 2 | מֵֽחֲוִילָ֜ה | H2341 | from Havilah | chavilah, the name of two or three eastern regions; also perhaps of two men |
| 3 | עַד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 4 | שׁ֗וּר | H7793 | unto Shur | shur, a region of the desert |
| 5 | אֲשֶׁר֙ | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 6 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 7 | פְּנֵ֥י | H6440 | in the presence | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 8 | מִצְרַ֔יִם | H4714 | Egypt | mitsrajim, i.e., upper and lower egypt |
| 9 | בֹּֽאֲכָ֖ה | H935 | as thou goest | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 10 | אַשּׁ֑וּרָה | H804 | toward Assyria | ashshur, the second son of shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e., assyria), its region and its empire |
| 11 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 12 | פְּנֵ֥י | H6440 | in the presence | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 13 | כָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 14 | אֶחָ֖יו | H251 | of all his brethren | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001]) |
| 15 | נָפָֽל׃ | H5307 | and he died | to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) |
Geographic Context
Verse Context
Genesis 25:17 And these are the years of the life of Ishmael an hundred And these are the years...
Genesis 25:18 (current)And they dwelt from Havilah unto Shur in the presence Egypt as thou goest toward Assyria in the presence of all his brethren and he died
Genesis 25:19 And these are the generations Isaac son Abraham Abraham...