Hebrew Interlinear

Genesis 21:3 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Genesis 21:3, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

called And Abraham the name of his son bare bare unto him whom Sarah to him Isaac

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיִּקְרָ֨אH7121calledto call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
2אַבְרָהָ֜םH85And Abrahamabraham, the later name of abram
3אֶֽתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
4שֶׁםH8034the namean appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
5בְּנ֧וֹH1121of his sona son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
6יָֽלְדָהH3205bareto bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
7ל֛וֹH0
8אֲשֶׁרH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
9יָֽלְדָהH3205bareto bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
10לּ֥וֹH0
11שָׂרָ֖הH8283unto him whom Sarahsarah, abraham's wife
12יִצְחָֽק׃H3327to him Isaacjitschak (or isaac), son of abraham

Verse Context

Genesis 21:2conceived and bare For Sarah Abraham a son in his old age...
Genesis 21:3 (current)called And Abraham the name of his son bare bare unto him whom Sarah to him Isaac
Genesis 21:4circumcised And Abraham Isaac his son his son...

Continue Your Study