Hebrew Interlinear

Genesis 14:21 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Genesis 14:21, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

said And the king of Sodom unto Abram Give me the persons the goods and take

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֹּ֥אמֶרH559saidto say (used with great latitude)
2מֶֽלֶךְH4428And the kinga king
3סְדֹ֖םH5467of Sodomsedom, a place near the dead sea
4אֶלH413near, with or among; often in general, to
5אַבְרָ֑םH87unto Abramabram, the original name of abraham
6תֶּןH5414Giveto give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
7לִ֣יH0
8הַנֶּ֔פֶשׁH5315me the personsproperly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
9וְהָֽרְכֻ֖שׁH7399the goodsproperty (as gathered)
10קַֽחH3947and taketo take (in the widest variety of applications)
11לָֽךְ׃H0

Geographic Context

Verse Context

Genesis 14:20And blessed God be the most high which hath delivered thine enemies...
Genesis 14:21 (current)said And the king of Sodom unto Abram Give me the persons the goods and take
Genesis 14:22said And Abram to the king of Sodom I have lift up...

Continue Your Study