Hebrew Interlinear
Genesis 14:19 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Genesis 14:19, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And he blessed him and said And he blessed be Abram God of the most high possessor of heaven and earth”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בָּר֤וּךְ | H1288 | And he blessed | to kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as |
| 2 | וַיֹּאמַ֑ר | H559 | him and said | to say (used with great latitude) |
| 3 | בָּר֤וּךְ | H1288 | And he blessed | to kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as |
| 4 | אַבְרָם֙ | H87 | be Abram | abram, the original name of abraham |
| 5 | לְאֵ֣ל | H410 | God | strength; as adjective, mighty; especially the almighty (but used also of any deity) |
| 6 | עֶלְי֔וֹן | H5945 | of the most high | an elevation, i.e., (adjectively) lofty (comparatively); as title, the supreme |
| 7 | קֹנֵ֖ה | H7069 | possessor | to erect, i.e., create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own |
| 8 | שָׁמַ֥יִם | H8064 | of heaven | the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r |
| 9 | וָאָֽרֶץ׃ | H776 | and earth | the earth (at large, or partitively a land) |
Verse Context
Genesis 14:18 And Melchizedek king of Salem brought forth bread...
Genesis 14:19 (current)And he blessed him and said And he blessed be Abram God of the most high possessor of heaven and earth
Genesis 14:20And blessed God be the most high which hath delivered thine enemies...