Hebrew Interlinear
Genesis 13:10 Interlinear
“lifted up And Lot his eyes and beheld all the plain of Jordan that it was well watered every where before destroyed of the LORD Sodom and Gomorrah even as the garden of the LORD like the land of Egypt as thou comest unto Zoar”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּשָּׂא | H5375 | lifted up | to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative |
| 2 | ל֣וֹט | H3876 | And Lot | lot, abraham's nephew |
| 3 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | עֵינָ֗יו | H5869 | his eyes | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
| 5 | וַיַּרְא֙ | H7200 | and beheld | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 6 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 8 | כִּכַּ֣ר | H3603 | all the plain | a circle, i.e., (by implication) a circumjacent tract or region, especially the ghor or valley of the jordan; also a (round) loaf; also a talent (or l |
| 9 | הַיַּרְדֵּ֔ן | H3383 | of Jordan | jarden, the principal river of palestine |
| 10 | כִּ֥י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 11 | כֻלָּ֖הּ | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 12 | מַשְׁקֶ֑ה | H4945 | that it was well watered | properly, causing to drink, i.e., a butler; by implication (intransitively), drink (itself); figuratively, a well-watered region |
| 13 | לִפְנֵ֣י׀ | H6440 | every where before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 14 | שַׁחֵ֣ת | H7843 | destroyed | to decay, i.e., (causatively) ruin (literally or figuratively) |
| 15 | יְהוָה֙ | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 16 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 17 | סְדֹם֙ | H5467 | Sodom | sedom, a place near the dead sea |
| 18 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 19 | עֲמֹרָ֔ה | H6017 | and Gomorrah | amorah, a place in palestine |
| 20 | כְּגַן | H1588 | even as the garden | a garden (as fenced) |
| 21 | יְהוָה֙ | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 22 | כְּאֶ֣רֶץ | H776 | like the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 23 | מִצְרַ֔יִם | H4714 | of Egypt | mitsrajim, i.e., upper and lower egypt |
| 24 | בֹּֽאֲכָ֖ה | H935 | as thou comest | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 25 | צֹֽעַר׃ | H6820 | unto Zoar | tsoar, a place east of the jordan |
Verse Context
Genesis 13:9 Is not the whole land before thee separate thyself ...
Genesis 13:10 (current)lifted up And Lot his eyes and beheld all the plain of Jordan that it was well watered every where before destroyed of the LORD Sodom and Gomorrah even as the garden of the LORD like the land of Egypt as thou comest unto Zoar
Genesis 13:11chose Then Lot him all the plain...